IPB
Username:
Password:

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

> Eureka Seven
DarkBahamut87
messagio 22 Jan 2010, 18:05 PM
Messaggio #1


The Terror of Death
*****

Gruppo: Amministratori
Messaggi: 907
Iscritto il: 20-April 08
Da: Da uno sputo di terra della collina campana...
Utente Nr.: 1



Direttamente dal sito della Dynit:

Vota il doppiatore di Eureka Seven!

La produzione di Eureka Seven, la bellissima serie dello Studio Bones (vedi news), sta entrando finalmente in fase di doppiaggio. Dynit vuole ascoltare il tuo parere per la scelta del doppiatore del protagonista (Renton)!
Ascolta i provini cliccando sui file e vai alla sezione SONDAGGIO per scegliere il doppiatore che ti piace di più!
Le votazioni termineranno mercoledì 27 Gennaio e giovedì 28 comunicheremo, tramite il nostro sito, quale doppiatore interpreterà il protagonista di Eureka Seven!

Flavio Aquilone

George Castiglia

Leonardo Graziano

Alessio Nissolino

Gabriele Patriarca

Nota: Il risultato del sondaggio non si intende vincolante ai fini della scelta del doppiatore
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Risposte (1 - 15)
Kenshin
messagio 22 Jan 2010, 21:24 PM
Messaggio #2


Joshu
******

Gruppo: Deejay
Messaggi: 1020
Iscritto il: 14-October 08
Da: Britannia
Utente Nr.: 26



Fantastica idea... peccato non conosca proprio per niente Eureka 7... lo avessero fatto anche per Code Geass -__-
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Jonok
messagio 22 Jan 2010, 21:45 PM
Messaggio #3


Jimukan
*****

Gruppo: Utenti
Messaggi: 825
Iscritto il: 14-October 08
Da: nella terra dove si nasce e si muore li
Utente Nr.: 19



assistere hai provini dei doppiatori professionisti fa una strana impressione... beh... speriamo che il voto influisca veramente
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Lockon
messagio 23 Jan 2010, 17:38 PM
Messaggio #4


Junkyoujin
***

Gruppo: Colui che bevve il caffè
Messaggi: 183
Iscritto il: 30-November 08
Da: Rieti
Utente Nr.: 97



CITAZIONE(Jonok @ 22 Jan 2010, 21:45 PM) *
assistere hai provini dei doppiatori professionisti fa una strana impressione... beh... speriamo che il voto influisca veramente

Mah... più che altro penso che gli daranno solo un'occhiata per farsi un'idea generale dei gusti del pubblico ma non credo proprio che sarà così determinante ai fini della scelta finale del doppiatore ufficiale... Rimane comunque una fantastica idea che mi ha fatto passare davvero un bel quarto d'ora! (IMG:style_emoticons/default/happy.gif) Vai così Dynit! (IMG:style_emoticons/default/Good job!.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mc.god
messagio 23 Jan 2010, 18:56 PM
Messaggio #5


Senpai
**

Gruppo: Utenti
Messaggi: 118
Iscritto il: 15-October 08
Da: Roma
Utente Nr.: 49



Non conosco la voce originale del personaggio, ma ho votato Castiglia, che se l'è giocata fino alla fine con Patriarca. Gli altri mi sembrano tutti troppo adulti e/o seriosi per quello che ho visto (IMG:style_emoticons/default/wink.gif)

Messaggio modificato da mc.god il 23 Jan 2010, 18:56 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Koshiro
messagio 23 Jan 2010, 21:56 PM
Messaggio #6


Junkyoujin
***

Gruppo: Utenti
Messaggi: 210
Iscritto il: 14-October 08
Utente Nr.: 31



No, regà, nun ce sto se vince Aquilone! XDDD Da quanto ho visto nel sondaggio, al momento è in testa... Per carità, la sua interpretazione è ottima, anche meglio di tutte le altre presenti a mio avviso, ma come voce ce lo sento poco e niente sul personaggio... Ho votato Nissolino, ma devo ammettere che sono stato combattuto fino all'ultimo nello scegliere Castiglia, che non è niente male!

Messaggio modificato da Koshiro il 23 Jan 2010, 21:59 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
DarkBahamut87
messagio 23 Jan 2010, 22:29 PM
Messaggio #7


The Terror of Death
*****

Gruppo: Amministratori
Messaggi: 907
Iscritto il: 20-April 08
Da: Da uno sputo di terra della collina campana...
Utente Nr.: 1



Aquilone secondo me è il migliore riguardo l'interpretazione. Ma come voce non è proprio adatto a Renton, purtroppo ><
Io ho scelto Patriarca, fra lui e Castiglia, perché mi è sembrato leggermente meno maturo in quanto a tono di voce, perché per il resto sono entrambi ottimi.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Koshiro
messagio 23 Jan 2010, 23:54 PM
Messaggio #8


Junkyoujin
***

Gruppo: Utenti
Messaggi: 210
Iscritto il: 14-October 08
Utente Nr.: 31



Patriarca l'ho apprezzato, ma onestamente non l'ho voluto scegliere, non so perché... sarà che lo sento di continuo su Simon e sono arrivato ad un livello di saturazione... XD Non vorrei che lo mettessero su un altro protagonista, onestamente... Riguardo Nissolino, sebbene il suo provino non fosse convincente appieno, l'ho scelto perché sento che aggiustando qualcosina qua e là potrebbe fare davvero un buon lavoro! ^_- Se poi sceglieranno tra Castiglia e Patriarca, mi andrà benissimo comunque, basta che non mi mettano gli altri due! XD
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Kenshin
messagio 24 Jan 2010, 8:04 AM
Messaggio #9


Joshu
******

Gruppo: Deejay
Messaggi: 1020
Iscritto il: 14-October 08
Da: Britannia
Utente Nr.: 26



Allora, non conosco l'anime... ma sto pg ha la faccia da Graziano... (ovvero protagonista stupido, come Naruto appunto ^^;;; ), però mi piace un casino l'interpretazione di Patriarca...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Suby
messagio 25 Jan 2010, 12:01 PM
Messaggio #10


Jimukan
*****

Gruppo: Utenti
Messaggi: 679
Iscritto il: 14-January 09
Utente Nr.: 113



ma non ne sapevo niente >< avrei preferito che dynit scgliesse da sola i doppiatori in ogni caso, qua si rischia seriamente che vinca qualcuno solo per simpatia e non perchè ci sta davvero sul pg..... cioè vorrei tanto sapere in quante l'hanno visto eureka seven e quindi possono farsi un'idea chiara sul personaggio, per una volta spero sia il solito sondaggio che serve a far credere che l'azienda dia ascolto ai clienti XD
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Jonok
messagio 25 Jan 2010, 17:51 PM
Messaggio #11


Jimukan
*****

Gruppo: Utenti
Messaggi: 825
Iscritto il: 14-October 08
Da: nella terra dove si nasce e si muore li
Utente Nr.: 19



io lo sempre sospettato visto che già tutti si lamentano del televoto... comunque bisognerà vedere la fine di sto sondaggio per sapere se era una bufala

cmq sembra che Patriarca sia in testa
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Kenshin
messagio 25 Jan 2010, 19:07 PM
Messaggio #12


Joshu
******

Gruppo: Deejay
Messaggi: 1020
Iscritto il: 14-October 08
Da: Britannia
Utente Nr.: 26



Se poi fanno come gli pare, salteranno fuori un sacco di voti per il candidato che volevano, non preoccuparti ^^
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Koshiro
messagio 28 Jan 2010, 17:07 PM
Messaggio #13


Junkyoujin
***

Gruppo: Utenti
Messaggi: 210
Iscritto il: 14-October 08
Utente Nr.: 31



"Ed eccoci arrivati al giorno della decisione!
Lo staff Dynit ha seguito con interesse l’evolversi del sondaggio indetto per stabilire il doppiatore del protagonista di Eureka 7, e la scelta alla fine è ricaduta su… GEORGE CASTIGLIA, per la voce appropriata all’età del personaggio e per le sue doti interpretative!"

Oh, yeah, ragazzi! (IMG:style_emoticons/default/Good job!.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Lockon
messagio 28 Jan 2010, 23:48 PM
Messaggio #14


Junkyoujin
***

Gruppo: Colui che bevve il caffè
Messaggi: 183
Iscritto il: 30-November 08
Da: Rieti
Utente Nr.: 97



OH YEAH!!! (IMG:style_emoticons/default/Good job!.gif) Sono proprio contento della scelta fatta dalla Dynit, azzeccatissima a mio avviso! *ma va!? sennò non l'avresti votato, baka!* xD Comunque, non avrei avuto niente da ridire neanche su Nissolino se avessero scelto lui al posto di Castiglia ^^

Messaggio modificato da Lockon il 28 Jan 2010, 23:51 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Koshiro
messagio 8 Mar 2010, 14:57 PM
Messaggio #15


Junkyoujin
***

Gruppo: Utenti
Messaggi: 210
Iscritto il: 14-October 08
Utente Nr.: 31



Sempre dal sito della Dynit:

Mentre è da poco stata annunciata la data della messa in onda su RAI4 (vi rimandiamo alla notizia riportata dal sito Animeclick), che inizierà la programmazione della serie l'8 Aprile 2010 alle 22:40 (al posto di Gurren Lagaan), vi riportiamo il cast completo della serie, attualmente in fase di doppiaggio:

PERSONAGGI - DOPPIATORI ITALIANI
RENTON: GEORGE CASTIGLIA
EUREKA: VALENTINA MARI
HOLLAND: ALESSANDRO QUARTA
STONER: MASSIMO BITOSSI
MATTHIEU: FABRIZIO MANFREDI
TALHO: RACHELE PAOLELLI
HILDA: CLAUDIA CATANI
DIANE: LAURA LENGHI
AXEL: DARIO PENNE
MISHA: LUDOVICA MARINEO
HAP: MARCO VIVIO
WOZ: FABRIZIO MAZZOTTA
MOONDOGGIE: LUIGI MORVILLE
DOMINIC: FLAVIO AQUILONE
MARIA SCHNEIDER: CONNIE BISMUTO
DEWEY: FABRIZIO PUCCI
YURGENS: SAVERIO MORIONES
ANEMONE: ILARIA LATINI
GIDGET: EVA PADOAN
JOBS: LUIGI FERRARO
KEN-GOH: DIEGO REGGENTE
MAETER: AGNESE MARTEDDU
LINKS: TITO MARTEDDU
MAURICE: MATTIA NISSOLINO
BRAYA: VITTORIO DI PRIMA
KUZEMI: MINO CAPRIO
KODA: STEFANIA ROMAGNOLI
MINATORE: MAURIZIO RETI
COMANDANTE B: RENATO CECCHETTO
TIP TREE: PAILA PAVESE
UOMO RADAR: DAVIDE QUATRARO
UFFICIALE 1: ANGELO EVANGELISTA
CHARLES: SAVERIO INDRIO
SACERDOTESSA: GRAZIELLA POLESINANTI

EDIZIONE ITALIANA: DYNIT (2010)
DOPPIAGGIO ITALIANO: C.D. CINE DUBBING INT. srl (2010)
SONORIZZAZIONE: C.T.A.
DIALOGHI ITALIANI: AD LIBITUM
DIREZIONE DEL DOPPIAGGIO: Fabrizio Mazzotta
ASSISTENTE AL DOPPIAGGIO: Liselotte Parisi
FONICO DI DOPPIAGGIO: Stefano Zacchi
FONICO DI MIX: Mauro Lopez
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Jonok
messagio 8 Mar 2010, 18:46 PM
Messaggio #16


Jimukan
*****

Gruppo: Utenti
Messaggi: 825
Iscritto il: 14-October 08
Da: nella terra dove si nasce e si muore li
Utente Nr.: 19



Bene... non sono riuscito a finirmi di guardare Lagann per vari motivi, spero che gli stessi motivi non riemergano anche per questa serie (sopratutto speriamo che non mi annoi dopo tot episodi O-O")
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
2 utenti stanno leggendo questa discussione (2 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Passa a: Normale · Lineare · Passa a: Outline


Versione Lo-Fi Oggi è il: 8 September 2010 - 4:34 AM
Skin designed by Headshot at SolutionDesigns.net